Kompensation Für Das Tierkreiszeichen
Substability C Prominente

Finden Sie Die Kompatibilität Durch Zodiac -Zeichen Heraus

Erklärt: Warum Urdu eine indische und keine fremde Sprache ist

Urdu-Debatte: Mehrere Millionen Inder sprechen diese Sprache, außerdem hat sie große Auswirkungen auf rund vier Dutzend Städte und Regionen, in denen sie weit verbreitet ist.

Erklärt: Warum Urdu eine indische Sprache ist, keine FremdspracheDer Indian Express versucht zu erklären, warum die 'Urdu'-Sprache eine indische und keine Fremdsprache ist. (Illustration von Suvajit Dey)

Kürzlich hatte die Punjab University, Chandigarh, vorgeschlagen, die Abteilung für Urdu-Sprache mit einer Schule für Fremdsprachen zusammenzulegen, die nach der Zusammenlegung der Abteilungen für Französisch, Russisch, Deutsch, Chinesisch und Tibetisch gegründet werden soll.





Der Umzug verdient große Kritik von der Abteilung Urdu der gleichen Universität und Punjab Chief Minister Captain Amarinder Singh widersprach auch diesem Schritt von PU und sagte, dass Urdu eine indische Sprache wie jede andere indische Sprache ist.

Diese Internetseite versucht zu erklären, warum die 'Urdu'-Sprache eine indische und keine Fremdsprache ist.



Was ist der Ursprung der Urdu-Sprache?

Laut den Urdu-Sprachexperten fand der Ursprung der Urdu-Sprache in Indien vor mehreren Jahrhunderten statt und die Namen von drei Orten - alle in Indien - werden in den historischen Referenzen zitiert, in denen sich diese Sprache mit verschiedenen Namen entwickelt und aufblühte.

Assistenzprofessor und Koordinator des Departments der Urdu Punjab University, Chandigarh, Prof. Ali Abbas, sagte, dass alle historischen Hinweise darauf hindeuten, dass Urdu im indischen Bundesstaat Punjab und der große Dichter Ameer Khusro in seinem Buch „Ghurrat- ul-Kamal' hatte geschrieben, dass Masood Lahori (Masood Saad Salman), ein berühmter Dichter, der im 11. Jahrhundert in Lahore geboren wurde, Gedichte in Hindvi (Urdu) verfasst hatte, das auch Dehlavi genannt wird. Dies zeigt, dass Urdu hauptsächlich aus Punjab stammt, da Lahore nur vor der Teilung ein Teil des größeren Punjab war. Das Subjekt, das Objekt, das Hilfswort, das Verb, die Grammatik und die Zeitformen des Urdu sind sehr indisch und ähneln der Hindi-Sprache. Auch wenn es einige Wurzelwörter aus der persischen und arabischen Sprache abgeleitet hat, wurden sie in Indien in die Urdu-Sprache umgewandelt, betonte er.



Er sagte, bevor es Urdu heißt, war es mit anderen Namen wie Hindustani, Hindavi, Dehlavi und Rekhta vertraut.
Er erwähnte auch, dass wir von rechts nach links schreiben, aber das gleiche war der Fall der Punjabi Shahmukhi-Sprache, die auch von rechts nach links geschrieben wurde.


Wie groß ist Jim Jefferies?

Trotz seiner persischen Schrift ist Urdu eine indische Sprache, weil es mehrere Beispiele für große indische Sprachen gibt, die in Schriften geschrieben sind, die aus dem Ausland stammen, sagte er. Zum Beispiel wird die Sprache Punjabi Shahmukhi auch in persischer Schrift geschrieben.



Wie wurde es entwickelt und gediehen und wo?

Experten sagten, dass Urdu gemäß den historischen Referenzen nach seinem Ursprung im Punjab in Delhi zusammen mit einem Teil des Bundesstaates Haryana und einigen Bundesstaaten im Süden, wo es in Form der 'Dakhni (Deccani) -Sprache' entwickelt wurde, entwickelt und gediehen ist.

Historiker sagten, dass es sich in Delhi während der Zeit des 'Delhi-Sultanats' vom 12. bis 16. Jahrhundert und dann während der Zeit des 'Mughal-Reiches' in Delhi vom 16. große Poesie und Schriften. Und dann wurde es auch in den Deccan-Staaten entwickelt.



Was hat es mit Deccan India zu tun?

Als das Sultanat von Delhi und dann das Mogulreich seine Flügel in Richtung des Deccan ausbreitete, verbreiteten die Urdu sprechenden Menschen von Delhi die Sprache im Süden, wo sie sich in den Staaten Dakhan (Deccan) hauptsächlich in Karnataka, heute Telangana, einem Teil von Kerala und Tamil Nadu, entwickelt und aufblüht Maharashtra. Die Sprache leitete sogar lokale Wörter der lokalen Sprachen dieser Staaten ab und entwickelte sie zu einer 'Dakhni'-Sprache, die sich ein wenig von der Urdu-Sprache im Norden unterschied, sagten Experten, die hinzufügten, als der Sultan des Delhi-Kaisers Muhammad -bin-Tughlaq beschlossen hatte um seine Hauptstadt von Delhi nach Daulatabad oder Devagiri oder Deogiri (ein heutiges Aurangabad) im Jahr 1327 in Maharasthra zusammen mit der Migration der Einwohner von Delhi zu verlegen, verbreiteten die mehreren Urdu sprechenden Menschen von Delhi ihre Verwendung in Maharasthra für sieben Jahre bis zur Hauptstadt von Das Sultanat von Delhi wurde 1334 nicht in Delhi umgewandelt. Auch die Sprache entwickelte sich allmählich und mehrere neue Wörter, die in Northside nicht verwendet wurden, wurden Teil von Urdu.


Patrick Ramsey Vermögen

Während des Bahamani-Sultanats im Deccan vom 14. bis 16. Jahrhundert, hauptsächlich in Maharasthra, Karnataka und Telangana, blühte Urdu sehr auf, da mehrere Gelehrte, die Teil des Deccan-Sultanats waren, Urdu und lokale Wörter verwendeten, die sich in anderen Teilen wie Ahmednagar, Bijapur . weiter verbreiteten , Bidar und Golkonda (jetzt in Telangana), sagte Prof. Abbas und fügte hinzu, dass es in keinem anderen Teil außerhalb Indiens einen Hinweis auf den Ursprung von Urdu gebe.



Sogar der Golkonda-Herrscher Muhammad Quli Qutub Shah, ein großartiger Gelehrter von Urdu, Persisch und Telugu, hat das Verdienst, der erste Saheb-e-Dewan (Urdu-Dichter) zu sein und ,Hindustani‘ zu einer neuen Version zu entwickeln, fügte er hinzu.

Nicht verpassen Explained: Warum Hongkong Masken verboten hat



Was ist Urdus offizieller Status in Indien?

Es ist eine der Amtssprachen gemäß der indischen Verfassung und gehört zu den 15 indischen Sprachen, die auf den indischen Währungsnotizen geschrieben sind. Es ist eine der Amtssprachen in Staaten wie Kaschmir, Telangana, UP, Bihar, Neu-Delhi und Westbengalen.

In Punjab sind alle alten Aufzeichnungen im Finanzamt nur in Urdu verfügbar.

Mehrere Millionen Inder sprechen diese Sprache, außerdem hat sie große Auswirkungen auf rund vier Dutzend Städte und Regionen, in denen sie weit verbreitet ist.


Amy Irving Alter

Nach der Unabhängigkeit wurde der Sprache nicht viel Aufmerksamkeit geschenkt, und mehrere Staaten, in denen Urdu ein Pflichtfach im Lehrplan war, waren jetzt kein Pflichtfach mehr.

Was sind die berühmten Urdu-Wörter, die wir täglich sprechen?

Kanoon (Recht), Darwaza (Tür), Kismat (Schicksal), Akhbar (Zeitung), Taarikh (Datum), Azadi (Freiheit), Imaarat (Gebäude), Hukum (Kommando), Bahadur (Fett), Havaa (Luft) , Kitaab (Buch), Gunah (Verbrechen), Aurat (Frau), Dil (Herz), Dosat (Freund), Shukriya (Danke) usw.

Teile Mit Deinen Freunden: